Casier judiciaire
Le document correct est le certificat de casier judiciaire n° 03 (tel qu’identifié par le circuit consulaire algérien). Pour l’Algérie, la voie la plus prudente n’est pas une apostille générale, mais la légalisation diplomatique ou consulaire. Si le document est en arabe ou en français, il doit être accompagné d’une traduction assermentée en espagnol.
Pour éviter des demandes de compléments, il est conseillé de présenter le certificat de casier judiciaire datant de moins de 3 mois, dûment apostillé ou légalisé et, le cas échéant, accompagné d'une traduction assermentée en espagnol.
Pour l’Algérie, le risque n’est pas seulement d’obtenir le document, mais de compléter correctement la chaîne légalisation + traduction dans un délai utile pour Extranjería.